Ja verujem u potragu za najboljim i gledaæu u buduænost.
Credo nella ricerca della perfezione... e il futuro darà ragione a me.
Izaberimo grupu koja æe krenuti u potragu za repom.
Questo è il mio piano. Scegliamo una squadra che vada a cercarla.
Sledeæeg dana, kad su roditelji otišli, krenula je u potragu za knjigom.
I bastoncini di pesce sono in forno. La mattina dopo, rimasta sola, andò in cerca di un libro,
Zevs je poveo sve bogove u potragu.
Zeus guidò gli dei in una ricerca frenetica.
Poslati njega u potragu za oružjem da ga on proda najboljem kandidatu?
Non crederà che metta quell'uomo sulle tracce di un'arma che può decidere di vendere al miglior offerente!
Zato idemo u potragu za ovim kljuèem.
Allora andiamo a cercare la chiave.
Šta ako, ne daj Bože, odete u potragu i nešto vam se desi i vaše dijete ostane siroèe?
Se, Dio non voglia... voi andate la' fuori e finite nei guai, i vostri figli tornano da orfani.
I, uh, pa za novac koji je nudila, pretpostavljao sam da ne ide u potragu za ribama.
E a giudicare dai soldi che offriva, ho intuito che non andava a pesca di salmoni.
Svakih par nedelja izlazimo, u potragu za drugima.
Ogni due settimane usciamo, in cerca di altri.
Povešæu dodatne jedinice u potragu za anti - Korporacijskim pobunjenicima.
Inviero' unita' di pattuglia extra per fermare eventuali rivolte contro le multinazionali.
Badi smo ranije stalno išli u potragu za sekond hend stvarima.
Buddy e io andavamo sempre al mercato delle pulci.
Ponekad i oni idu u potragu za lokacijom jer žele besplatne obroke.
A volte partecipano ai sopralluoghi per scroccare i pasti.
Išao sam u potragu za kontrakišom od Gore.
A volte inseguivo la pioggia inversa del Mondo di Sopra.
Možeš poæi sa najboljima u potragu, ali to je kao da tražiš iglu u plastu sena.
Potresti cercarlo con gli uomini migliori, ma... sarebbe come cercare un ago in un pagliaio.
Otac i ujak Barnet juèe su krenuli u potragu za divljaèi.
Papa' e lo zio Burnett sono partiti ieri a caccia.
Pa je krenuo u potragu za bodežom Mraènog.
Cosi' ando' in cerca del pugnale dell'Oscuro.
Željeli bismo da poðete u potragu za g. Kleinfelterom.
Saremmo lieti se vi uniste alla ricerca del signor Kleinfelter.
Ne, baš smo se bacili u potragu za ovom tetovažom.
No, no. Ci stiamo dando molto da fare per trovare questo tatuaggio specifico.
Tai Jue, povedi udarni tim u potragu.
Tai Yue, conduci la squadra Colpo in perlustrazione.
Pa, kad je poslednji put Gideon pobegao iz pritvora, otišao je u potragu za Trbosekom iz Chesapeakea.
L'ultima volta Gideon e' fuggito per andare a cercare lo Squartatore di Chesapeake.
Savetuješ mi da pošaljem ratnike u potragu za mitom dok naš stvarni nepriajtelj živi u Ksijangjangu?
Suggerisci... di impiegare dei soldati nella ricerca di una leggenda quando i nostri veri e assolutamente reali nemici sono a Xiangyang?
Poznajem Lolu kao svoj rukav, i nije teško pronaæi ono kad se krene u potragu.
Conosco Lola come le mie tasche, quindi non e' stato difficile trovarlo, quando ho controllato.
Fil nije otišao u potragu za bikom.
Phil non e' andato a cercare il toro.
Reæi æemo im to, krenuæe brzo u potragu.
Lo denunciamo, cosi' manderanno una squadra di ricerca subito.
Sedmog uvece smo krenuli u potragu za Vilom.
La notte del 7 eravamo in giro alla ricerca di Will.
I tu sam krenula u potragu za tobom, sine.
Ed è allora che ho cominciato a cercarti, figliolo.
Njihovo krdo æe uskoro krenuti u potragu za svežom travom.
Il loro branco si spostera' presto, in cerca di erba piu' fresca.
Moramo da dovedemo našeg heroja, kapetana Vilarda, do ušća reke Nung kako bi krenuo u potragu za pukovnikom Kercom.
Dobbiamo portare il nostro eroe, il Capitan Willard, alla foce del fiume Nung così che possa seguire le tracce del Colonnello Kurtz.
Jedna od interakcija u knjizi je ta da ste poslati u potragu gde morate da izađete napolje, uzmete kameru na ajPedu i prikupite fotografije različitih prirodnih objekata.
Una della parti interattive del libro consiste nell'affidarvi una missione, che vi chiede di uscire di casa e usare la fotocamera dell'iPad per scattare foto di diversi oggetti della natura.
Krenuli smo u potragu za proizvođačem, a to je organizacija MTTS u Vijetnamu, koja proizvodi tehnologiju za novorođene, namenjenu za Jugoistočnu Aziju.
Per cui, abbiamo cominciato con il trovare un produttore, un'organizzazione chiamata MTTS in Vietnam, che produce tecnologie per la cura dei neonati per il sud-est asiatico.
Ne godinama, već decenijama ranije krenula sam u potragu za mestom gde bih mogla da posmatram delfine pod vodom da bih pokušala da dešifrujem njihov sistem za komunikaciju.
Decine di anni fa, non qualche anno fa, mi misi in cerca di un luogo dove poter osservare i delfini sott'acqua per cercare di decifrare il loro sistema di comunicazione.
Da li nam on to sugeriše da krenemo u potragu za okrutnim ženama?
Ci sta dicendo di andare a cercare donne crudeli?
Tragač ne kreće u potragu ako ne dobije dovoljno interakcije sa tragačima koji se vraćaju, i ono što vidite su tragači u povratku koji idu u tunel, u gnezdo, i sreću tragače pri polasku napolje.
Una foraggera che sta per uscire non lo fa a meno che non abbia interazioni sufficienti con le foraggere che ritornano alla colonia, e qui vedete le foraggere che ritornano e vanno nella galleria del formicaio e incontrano le foraggere che stanno uscendo.
A ono što tražimo je da li bi moglo biti malih razlika među kolonijama u pogledu toga koliko je interakcija svakom mravu potrebno pre nego što postane voljan da izađe u potragu za hranom, jer bi takva kolonija manje tragala za hranom.
E stiamo cercando di scoprire se ci possano essere piccole differenze tra le colonie sulla quantità di interazioni necessarie a ogni formica prima che sia disposta ad andare in cerca di provviste, perché una colonia del genere va meno in cerca di cibo.
Kao neko ko je duboko umešan u potragu za životom u univerzumu, mogu vam reći da što više tragate za planetama nalik Zemlji, to više cenite našu sopstvenu planetu.
Ora, come persona profondamente inserita nella ricerca di vita nell'universo, posso dirvi che più cercate pianeti come la Terra, più apprezzate il nostro pianeta.
Heder kreće u potragu i pronalazi na stotine poruka i razmenjenih fotografija i izraženih žudnji.
Heather inizia a scavare, e scopre centinaia di messaggi, scambi di fotografie e desideri espressi.
Krenuli smo u potragu za pilulama a završili s pronalaženjem teorija.
Eravamo a caccia di pillole e abbiamo finito per trovare delle teorie.
I u međuvremenu SETI, agencija za traženje vanzemaljskih inteligencija, objavljuje svoje podatke javnosti tako da milioni građana naučnika, možda uključujući i vas, mogu da uključe moć gomile u potragu.
Nel frattempo, SETI, il programma di ricerca di intelligenze extraterrestri, sta per rilasciare i propri dati al pubblico in modo che milioni di cittadini scienziati, forse anche voi stessi, potranno unirsi alla ricerca in uno sforzo comune.
Vaša kompanija kreće u potragu da popuni otvorenu poziciju.
La vostra azienda avvia una ricerca per una posizione aperta.
A iz tog groblja, krenuo sam ponovo u potragu, ne jer sam bio hrabar, već zato što sam znao da ću da verujem ili da umrem.
E da quella tomba, iniziavo nuovamente la ricerca, non perché ero coraggioso, ma perché sapevo che se non avessi creduto sarei morto.
Kako bakterija pukne, fagi se iseljavaju i idu ponovo u potragu za novom bakterijom koju će inficirati.
Mentre il batterio scoppia, i fagi escono e vanno a caccia di un nuovo batterio da infettare.
I tako sam se ja upustio u potragu.
Questo mi ha spinto a fare un'inchiesta,
Sad, polovina njihove civilizacije je otišla u potragu za novim svetom.
Loro ebbero metà della popolazione in viaggio alla ricerca di un nuovo mondo.
4.5095460414886s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?